6 MARS 2020. - Loi visant à maintenir l'emploi après le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne. - Traduction allemande d'extraits

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des articles 1, 25 et 26 § 2 de la loi du 6 mars 2020 visant à maintenir l'emploi après le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne (Moniteur belge du 25 mars 2020).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE KONZERTIERUNG

6. MÄRZ 2020 - Gesetz zur Aufrechterhaltung der Beschäftigung nach dem Austritt des Vereinigten Königreichs aus der Europäischen Union

PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!

Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:

TITEL 1 - Allgemeine Bestimmungen

Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.

(...)

TITEL 3 - Abänderung des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge

Art. 25 - Artikel 77/1 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 12. April 2011 und zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 16. Mai 2016, wird wie folgt abgeändert:

1. In Paragraph 3 Absatz 4 werden zwischen den Wörtern "den betreffenden Unternehmen" und den Wörtern "vom Generaldirektor" die Wörter "und dem Landesamt für Arbeitsbeschaffung" eingefügt.

2. In...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT