9 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours. - Traduction allemande

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 9 octobre 2018 modifiant l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours (Moniteur belge du 24 octobre 2018).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES

9. OKTOBER 2018 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 2. Februar 2009 zur territorialen Abgrenzung der Hilfeleistungszonen

PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!

Aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, des Artikels 14 letzter Absatz, abgeändert durch das Gesetz vom 29. Mai 2016 und das Gesetz vom 29. März 2018;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. Februar 2009 zur territorialen Abgrenzung der Hilfeleistungszonen;

Aufgrund des Vorschlags des provinzialen beratenden Ausschusses der Zonen der Provinz Limburg vom 29. Mai 2018;

Aufgrund des Vorschlags des provinzialen beratenden Ausschusses der Zonen der Provinz Ostflandern vom 4. Juni 2018;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 17. Juli 2018;

Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 10. September 2018;

In der Erwägung des Dekrets vom 24. Juni 2016 "houdende de regels voor de vrijwillige samenvoeging van gemeenten en tot wijziging van het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, van het Provinciedecreet van 9 december 2005 en van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (zur Festlegung der Regeln für freiwillige Gemeindefusionen und zur Abänderung des Dekrets vom 5. Juli 2002 zur Festlegung der Regeln in Bezug auf die Dotation und die Verteilung des Flämischen Gemeindefonds, des Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005, des Provinzialdekrets vom 9. Dezember 2005 und des Dekrets vom 8. Juli 2011 über die Lokal- und Provinzialwahlen);

In der Erwägung des Dekrets vom 4. Mai 2018 "betreffende de vrijwillige samenvoeging van de gemeenten Puurs en Sint-Amands en tot wijziging van de bijlage bij het decreet van 5 juli 2002 tot vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het Vlaams Gemeentefonds en de bijlage bij het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011" (über die freiwillige Fusion der Gemeinden Puurs und Sint-Amands und zur Abänderung der Anlage zum...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT