17 AVRIL 2016. - Arrêté royal relatif aux modalités de paiement des amendes administratives visées aux articles 4bis, 41, 41bis, 42 et 42quinquies de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers. - Traduction allemande

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 17 avril 2016 relatif aux modalités de paiement des amendes administratives visées aux articles 4bis, 41, 41bis, 42 et 42quinquies de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (Moniteur belge du 14 juillet 2016).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES

17. APRIL 2016 - Königlicher Erlass über die Modalitäten für die Zahlung der in den Artikeln 4bis, 41, 41bis, 42 und 42quinquies des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern erwähnten administrativen Geldbußen

PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!

Aufgrund der Verfassung, des Artikels 108;

Aufgrund des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, der Artikel 4bis § 3, 41 § 4, 41bis Absatz 2, 42 § 4 Absatz 2, 42quinquies § 6 Absatz 3, 42octies;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 13. November 2015;

Aufgrund des Einverständnisses des Staatssekretärs für Haushalt vom 22. Dezember 2015;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 58.893/4 des Staatsrates vom 29. Februar 2016, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

Auf Vorschlag des Vizepremierministers und Ministers des Innern und des Staatssekretärs für Asyl und Migration

Haben Wir beschloßen und erlassen Wir:

Artikel 1 - Neben der Möglichkeit, den geschuldeten Betrag bei der Hinterlegungs- und Konsignationskasse zu hinterlegen, wie durch die Artikel 4bis und 42octies des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 erlaubt, erfolgt die Zahlung des Betrags der in den Artikeln 4bis § 3, 41 § 4, 41bis Absatz 2, 42 § 4 Absatz 2 und 42quinquies § 6 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern erwähnten administrativen Geldbuße seitens des Ausländers durch eine Einzahlung in die Staatskasse auf das Konto des im Beschluss des Ministers oder seines Beauftragten erwähnten Rechenschaftspflichtigen.

Wenn es nicht möglich ist, die Zahlung durch eine Einzahlung auf ein Konto auszuführen, erfolgt die Zahlung zu Händen des in Absatz 1...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT