14. DEZEMBER 2016 - Königlicher Erlass zur Umsetzung der Richtlinie 2015/653/EU der Kommission vom 24. April 2015 zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über den Führerschein - Deutsche Übersetzung

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 14. Dezember 2016 zur Umsetzung der Richtlinie 2015/653/EU der Kommission vom 24. April 2015 zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über den Führerschein.

Diese Übersetzung ist vom Übersetzungsdienst des Föderalen Öffentlichen Dienstes Mobilität und Transportwesen in Brüssel erstellt worden.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN

14. DEZEMBER 2016 - Königlicher Erlass zur Umsetzung der Richtlinie 2015/653/EU der Kommission vom 24. April 2015 zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über den Führerschein

PHILIPPE, Konig der Belgier,

Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!

Aufgrund des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die Straßenverkehrspolizei, Artikel 1 Absatz 1, Artikel 23 § 1 Nr. 3 ersetzt durch das Gesetz vom 9. Juli 1976 und abgeändert durch das Gesetz vom 18. Juli 1990 und Artikel 26 ersetzt durch das Gesetz vom 9. Juli 1976;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 26. November 2010 über den Einbau der Alkohol-Wegfahrsperre und das Begleitprogramm;

Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 2. Juni 2016;

Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 23. August 2016;

Aufgrund der Beratung im Konzertierungsausschuss vom 28. September 2016 in Anwendung von Artikel 6 § 4 Nr. 3 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 60.299/4 des Staatsrates vom 16. November 2016, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

Auf Vorschlag Unseres Ministers der Mobilität und aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber beraten haben,

Haben Wir beschloßen und erlassen Wir:

Artikel 1 - In Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 17. März 2005, 13. Februar 2007, 23. Dezember 2008, 28. April 2011, 15. November 2013 und 21. Juli 2015, wird der einleitende Satz durch die Wörter "abgeändert durch die Richtlinien 2009/113/EG vom 25. August 2009, 2011/94/EU vom 28. November 2011, 2012/36/EU vom 19. November 2012, 2013/22/EU vom 13. Mai 2013, 2013/47/EU vom 2. Oktober 2013, 2014/85/EU vom 1. Juli 2014, 2015/653/EU vom 24. April 2015" ergänzt.

Art. 2 - In Artikel 73/2 § 2 Absatz 1 desselben Erlasses, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 26. November 2010, werden die Wörter "7 II" ersetzt durch die Wörter "7 I".

Art. 3 - In Anlage 6 desselben Erlasses, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 5. September 2002, 15. Juli 2004, 1. September 2006, 10. September 2010, 2. März 2011, 28. April 2011 und 21. Juli 2016, werden die folgenden Abänderungen angebracht:

  1. der Punkt VII wird durch die dem vorliegenden Erlass beigefügte Anlage 1 ersetzt;

  2. der Punkt VIII wird durch die dem vorliegenden Erlass beigefügte Anlage 2 ersetzt;

  3. der Punkt X wird durch die dem vorliegenden Erlass beigefügte Anlage 3 ersetzt;

  4. ...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT