Besluit van de Executieve tot vaststelling van de voorwaarden voor de verlening, de opschorting en de intrekking van de vergunning voor de distributie van de programma's van de externe televisieïnstellingen overeenkomstig artikel 22, § 2, van het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector., de 22 décembre 1988

Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder :

  1. de " Externe instelling ", elk radio-omroepstation voor televisieuitzendingen, gemachtigd door de buitenlandse Staat waarin zijn maatschappelijke zetel gevestigd is en waarvan de programma's verdeeld worden en toegankelijk zijn voor heel het publiek of voor een deel ervan;

  2. de " Instelling van de Franse Gemeenschap ", elk radio-omroepstation voor televisieuitzendingen, gemachtigd door de Franse Gemeenschap over heel het Frans taalgebied en het gebied Brussel-Hoofdstad.

    Art. 2. Voor de distributie, binnen de Franse Gemeenschap, van de programma's van een externe instelling, kan een vergunning worden verleend bij toepassing van artikel 22, § 2, van het decreet van 17 juli 1987, mits voorafgaande mededeling aan de Executieve van de volgende gegevens :

  3. haar statuten, de naam van haar wettelijke vertegenwoordiger, de samenstelling van haar raad van bestuur of van haar beheersorgaan, het bedrag van het kapitaal en de verdeling ervan, de maatschappelijke zetel en de bedrijfszetel, en de wijze waarop de programma's die ze bezorgt of wenst te bezorgen, worden gefinancierd;

  4. de voorwaarden met betrekking tot de technische transmissie van haar programma alsook tot de uitgestrektheid van de transmissiezones.

    Elke latere wijziging van een van de in 1° hierboven bedoelde gegevens moet aan de Executieve worden medegedeeld.

    Art. 3. § 1. De distributie van de programma's van de externe instellingen in de Franse Gemeenschap is toegelaten mits naleving van de in de volgende paragrafen nader bepaalde voorwaarden.

    § 2. Voor zover ze niet al een overeenkomst met de teledistributiemaatschappijen heeft gesloten, moet de externe instelling de tenlasteneming waarborgen van alle auteursrechten en gelijksoortige rechten, voor de reproduktie, de transmissie en de distributie langs de kabel, van de programma's uitgezonden in de Franse Gemeenschap, en dit tot ontlasting van elke verplichting voor de teledistributiemaatschappij.

    Daartoe moeten de voorafgaande vergunningen worden bekomen bij de houders van rechten of bij de maatschappijen die ze vertegenwoordigen en moeten ze uitvoerbaar zijn onder voorwaarde tot opschorting van de verlening van de vergunning door de Executieve.

    § 3. De externe instelling moet de internationale overeenkomsten nakomen waarbij België, de Gemeenschap of het Gewest partij zijn of zullen zijn, alsook de wettelijke en verordeningsbepalingen die haar activiteiten rechtstreeks of onrechtstreeks regelen.

    § 4. Volgens regels die nader te bepalen zijn in een overeenkomst gesloten tussen de Executieve en de externe instelling, verbindt laatstgenoemde zich, inzake fictie-werken, geen exclusiviteits- en prioriteitsrechten ten opzichte van de instellingen van de Franse Gemeenschap te zullen verwerven met betrekking tot de uitzending van haar werken op...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT