24 OKTOBER 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten. - Duitse vertaling

De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 24 oktober 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (Belgisch Staatsblad van 21 november 2003).

Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij de Adjunct-arrondissementscommissaris in Malmedy in uitvoering van artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, vervangen bij artikel 16 van de wet van 18 juli 1990 en gewijzigd bij artikel 6 van de wet van 21 april 2007.

F÷DERALER ÷FFENTLICHER DIENST INNERES UND F÷DERALER ÷FFENTLICHER DIENST JUSTIZ

24. OKTOBER 2003 - Kˆniglicher Erlass zur Ab‰nderung des Kˆniglichen Erlasses vom 30. M‰rz 2001

zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste

ALBERT II., Kˆnig der Belgier,

Allen Gegenw‰rtigen und Zuk¸nftigen, Unser Gruss!

Aufgrund des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes, insbesondere des Artikels 121, so wie er durch das Gesetz vom 26. April 2002 ersetzt worden ist, und des Artikels 142ter;

Aufgrund des Kˆniglichen Erlasses vom 30. M‰rz 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste, insbesondere der Artikel VI.I.1 Nr. 2, VI.I.3 ß 2 Absatz 2, VI.I.4 ß 1 Absatz 2, VI.I.6 Absatz 2 und 3, VI.I.10 ß 2, VI.I.15, VI.II.77 Nr. 1, VIII.XIII.10 ß 1 Absatz 2, X.II.3, XI.I.3 Nr. 4 Buchstabe b), XI.II.18 Absatz 1, XI.II.24, XI.III.3, XI.III.4, XI.III.5 Nr. 3, XI.III.6 ß 2 Nr. 2, ß 3 Absatz 1 und 3 und ß 5, XI.III.7 Absatz 2, XI.III.8 ß 2 Absatz 2, XI.III.10 ß 1, XI.III.11, XI.III.21, XI.III.22 ß 2 Absatz 3, XI.III.24 Absatz 1, XI.III.31 ß 1, XI.III.32 ß 1 Absatz 1, XI.III.33, XI.III.36, XI.III.37 ß 1, XI.III.40, XI.IV.6, XI.IV.13 Nr. 4 Absatz 8 und Nr. 6, XI.IV.18, VI.IV.34, XI.IV.79, XI.IV.90, XI.IV.122 ß 1, XI.IV.123 ß 2 Absatz 1 und 3 und XI.V.1;

Aufgrund der Protokolle Nr. 57, 57/1 und 63 des Verhandlungsausschusses f¸r die Polizeidienste vom 25. Januar, 1. M‰rz beziehungsweise 2. Juli 2002;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 7. Juni 2002;

Aufgrund der Stellungnahme des B¸rgermeisterbeirates vom 28. Juni 2002;

Aufgrund des Einverst‰ndnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 13. Dezember 2002;

Aufgrund des Einverst‰ndnisses Unseres Ministers des ÷ffentlichen Dienstes vom 14. Oktober 2002;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 35.089/2 des Staatsrates vom 11. Juni 2003;

Auf Vorschlag Unseres Ministers des Innern und Unseres Ministers der Justiz

Haben Wir beschlossen und erlassen Wir:

KAPITEL I - Allgemeine Bestimmungen

Artikel 1 - Die Bestimmungen von Teil V RSPol in Bezug auf die Probezeit der Mitglieder des Personals des in Artikel 117 des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes erw‰hnten Einsatzkaders sind nicht mehr anwendbar.

Art. 2 - In Artikel VI.I.1 Nr. 2 RSPol werden die Wˆrter "mit Ausnahme der Samstage, Sonntage und Feiertage" durch die Wˆrter "mit Ausnahme der Samstage und Sonntage" ersetzt.

Art. 3 - Artikel VI.I.3 RSPol wird wie folgt abge‰ndert:

1. In ß 2 Absatz 2 werden die Wˆrter "in den Artikeln VI.I.6 Absatz 2 und VI.I.10 ß 2" durch die Wˆrter "in Artikel VI.I.10 ß 2" ersetzt.

2. Es wird ein Paragraph 3 mit folgendem Wortlaut eingef¸gt:

"ß 3 - In Abweichung von ß 1 kann die Bezugsperiode nach Konzertierung im betreffenden Konzertierungsausschuss auf einen Monat festgelegt werden."

3. Es wird ein Paragraph 4 mit folgendem Wortlaut eingef¸gt:

"ß 4 - Falls die Leistungsnorm nicht erreicht wird, wird ein Defizit von hˆchstens zehn Stunden auf die n‰chste Bezugsperiode ¸bertragen, insofern dies nicht auf die in ß 1 Absatz 3 erw‰hnte Organisation des Dienstes, die von der Behˆrde auferlegt wird, zur¸ckzuf¸hren ist."

Art. 4 - Artikel VI.I.4 ß 1 Absatz 2 RSPol wird durch folgende Bestimmung ersetzt:

"Unbeschadet des Artikels X.II.3 Absatz 3 bestimmt der Minister, welche T‰tigkeiten f¸r die Festlegung der in Absatz 1 erw‰hnten Arbeitszeit als Dienstleistungen ber¸cksichtigt werden."

Art. 5 - Artikel VI.I.6 RSPol wird wie folgt abge‰ndert:

1. Absatz 2 wird durch folgende Bestimmung ersetzt:

"Personalmitglieder haben Anrecht auf mindestens vierundzwanzig freie Wochenenden pro Jahr. Im gegenseitigen Einvernehmen kˆnnen die zust‰ndige Behˆrde und das Personalmitglied unter Ber¸cksichtigung der Spezifit‰ten der betreffenden Korps oder Dienste beschliessen, dieses Recht auf mindestens achtzehn freie Wochenenden pro Jahr zu beschr‰nken."

2. Absatz 3 wird durch folgende Bestimmung ersetzt:

"Personalmitglieder, die an drei aufeinander folgenden Wochenenden gearbeitet haben, haben am darauf folgenden Wochenende Anrecht auf mindestens sechzig Stunden ununterbrochener Ruhezeit, Wochenende einbegriffen. Im gegenseitigen Einvernehmen kˆnnen die zust‰ndige Behˆrde und das Personalmitglied unter Ber¸cksichtigung der Spezifit‰ten der betreffenden Korps oder Dienste beschliessen, an mehr Wochenenden nacheinander zu arbeiten."

3. Es wird ein Absatz 4 mit folgendem Wortlaut eingef¸gt:

"Wenn eine Dienstleistung auf unvorgesehene Weise sp‰testens bis zum Samstag um 01.00 Uhr dauert und an diesem Wochenende keine andere Dienstleistung verrichtet wird, gilt dies als freies Wochenende."

Art. 6 - Artikel VI.I.10 ß 2 RSPol wird durch folgende Bestimmung ersetzt:

"ß 2 - Ein Personalmitglied darf hˆchstens f¸nfundf¸nfzig Nachtleistungen pro Jahr und hˆchstens zehn Nachtleistungen pro...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT