Omzendbrief 131/11 van 4 januari 2024 over de indexering van de tarieven van de gerechtskosten in strafzaken en de gelijkgestelde kosten, de 8 janvier 2024
Artikel M.
Omzendbrief 131/11 van 4 januari 2024 over de indexering van de tarieven van de gerechtskosten in strafzaken en de gelijkgestelde kosten
Aan de personeelsleden van de taxatiebureaus, de vereffeningsbureaus, het centraal bureau voor de gerechtskosten in strafzaken, en de centrale dienst vereffeningen van Team Support in hun hoedanigheid van respectievelijk controleurs en vereffenaars,
Ter attentie van de hoofdgriffiers en hoofdsecretarissen van het parket, de griffiers en de parketsecretarissen, hun medewerkers, de prestatieverleners die gerechtskosten in strafzaken en daarmee gelijkgestelde kosten genereren op vordering van een magistraat of een daartoe gemachtigd lid van de orde- of inspectiediensten.
Deze omzendbrief maakt de geïndexeerde bedragen van de vergoedingen voor de geleverde prestaties en de uitvoering van opdrachten waarop de prestatieverleners recht hebben, bekend.
Bij ministeriële omzendbrief nr. 131/10 van 6 januari 2023 werden de vergoedingen in het kader van de gerechtskosten in strafzaken en de gelijkgestelde kosten voor het laatst geïndexeerd.
Het indexeren van de bedragen steunt op art. 9 van de wet van 23 maart 2019, uitgewerkt in de artikelen 28 tot 30 van het KB van 15/12/19, dat de wet uitvoert.
Hier worden de bedragen van de diverse tarieven vermenigvuldigd met de afgevlakte gezondheidsindex (dit is de gemiddelde gezondheidsindex van de laatste 4 maanden van de bedoelde periode) van december 2022 tot en met december 2023 = 128,48 en gedeeld door het gemiddelde van december 2021 tot en met december 2022 = 127.42. Het resultaat is een coëfficiënt van 1,0113, dit is een verhoging met 1,13%.
Op het tarief voor de verplaatsingsvergoeding en dat van de vertalers na, worden alle gegevens en resultaten van wiskundige bewerkingen afgerond op 2 decimalen.
Deze indexering gaat in vanaf 1 januari 2024, het is te zeggen op de kostenstaten die digitaal werden ingediend bij het taxatiebureau of het centraal bureau, al naar gelang hun respectieve bevoegdheid, voor prestaties die werden uitgevoerd in 2024.
De prestaties die in 2024 worden betaald op vorderingen van voor 2024 die werden uitgevoerd en afgewerkt in 2024 geven dus recht op een supplementair bedrag. Dat wordt gevraagd door middel van één enkele aanvullende kostenstaat die alle supplementen vermeldt met telkens de referentie van de al betaalde kostenstaat. Deze aanvullende kostenstaat hoeft niet te worden getaxeerd omdat bij de indexering de bedragen door de wet worden bepaald. Hij mag worden ingediend bij een van de vereffeningsbureaus.
Voor meer informatie over de inhoud en toepassing van onderstaande omzendbrief contacteert u best het secretariaat van het centraal bureau gerechtskosten (secret.FraisJustice.Gerechtskosten@just.fgov.be),bij voorkeur per e-mail, of via het telefoonnummer 02-552 25 13.
Aan de prestatieverleners wordt gevraagd om de applicatie Justinvoice te gebruiken voor het overmaken van documenten aan de taxatiebureaus en/of het centraal bureau. Deze applicatie is toegankelijk via de website Just-on-web.
Deze omzendbrief is onmiddellijk van toepassing op de vorderingen ingediend vanaf de dag van publicatie van deze omzendbrief in het Belgisch Staatsblad.
De Minister,
P. VAN TICGHELT
Gerechtskosten in strafzaken en gelijkgestelde kosten. Bijlage van ministeriële omzendbrief 131/11. |
Frais de justice en matière pénale et frais assimilés. Annexe à la circulaire ministérielle 131/11. |
|
Tari(e)f 2024 en/in € | ||
Titel I - Deskundigen | Titre I - Experts | |
Hoofdstuk 1 - Medische onderzoeken | Chapitre 1 - Examens medicaux | |
AFDELING 1 - Lijkschouwingen | SECTION 1 - AUTOPSIES | |
Er wordt toegekend: | Il est alloué : | |
1° voor het uitwendig onderzoek van een foetus of van een stoffelijk overschot | 93,03 | 1° pour l'examen externe d'un foetus ou d'une dépouille mortelle |
2° voor het uitwendig onderzoek van een foetus of van een stoffelijk verschot, wanneer het onderzoek plaats heeft meer dan twee dagen na het overlijden | 191,76 | 2° pour l'examen externe d'un foetus ou d'une dépouille mortelle si l'examen a lieu plus de deux jours après la mort |
3° voor de lijkschouwing, met inbegrip van het uitwendig onderzoek van het stofflijk overschot uitgevoerd op het ogenblik van de lijkschouwing, de diverse prelevementen voor microscopische, toxicologische en andere onderzoeken, en het sluiten van het lichaam, per deskundige | 569,08 | 3° pour l'autopsie d'une dépouille mortelle, y compris l'examen externe effectué au moment de l'autopsie, les prélèvements divers pour examens microscopiques, toxicologiques, etc., et la fermeture du corps, par expert |
4° wanneer de lijkschouwing voorgeschreven wordt meer dan twee dagen na het overlijden | 750,57 | 4° si l'autopsie est prescrite plus de deux jours après celui du décès |
5° voor het afzonderen van bloed, van urine of andere substanties verricht buiten het kader van de lijkschouwing, per aard van afname | 27,81 | 5° pour les prélèvements de sang, d'urine ou autres substances, effectués en-dehors d'une autopsie, par nature du prélèvement |
6° voor het gebruik van een door de deskundige zelf verstrekte venule | 10,64 | 6° pour l'utilisation d'une vénule fournie par l'expert |
7° voor de lijkschouwing van een foetus van minder dan zes maanden met inbegrip van het uitwendig onderzoek | 184,82 | 7° pour l'autopsie d'un foetus de moins de six mois, y compris l'examen externe |
8° voor de speciale onderzoeken verricht in het kader van een lijkschouwing, voor de voorbereiding en de gedetailleerde dissectie van anatomsche stukken: | 8° pour des examens spéciaux dans le cadre d'une autopsie, pour la préparation et la dissection détaillée de pièces anatomiques : | |
- hart : coronarografie | 372,99 | - coeur : coronarographie |
- hart : gedetailleerde dissectie | 139,51 | - coeur :dissection détaillée |
- hoofd : invriezing | 83,61 | - tête: congélation |
- hoofd : gedetailleerde dissectie | 139,51 | - tête : dissection détaillée |
- hersenen : formolisatie | 83,61 | - cerveau : formolisation |
- hersenen : gedetailleerde dissectie | 139,51 | - cerveau : dissection détaillée |
- dissectie onder een versterkingsscherm | 139,51 | - dissection sur amplification de brillance |
- andere organen: de gedetailleerde dissectie dient verantwoord te worden in het gerechtelijk geneeskundig verslag | 139,51 | - autres organes : la dissection détaillée doit être justifiée dans le rapport médico-légal |
9° Wanneer de deskundige zich ter plaatse begeeft om tot een uitwendige schouwing of tot een lijkschouwing over te gaan en deze taak door een omstandigheid onafhankelijk van zijn wil niet kan vervullen: | 30,44 | 9° Lorsque l'expert se rend sur place pour procéder à un examen externe ou à une autopsie et que, indépendamment de sa volonté, il n'a pu procéder à ce devoir: |
Afdeling 2 - onderzoeken van zieken en gewonden | Section 2 : EXAMENS DE MALADES ET DE BLESSES | |
Er wordt toegekend: | Il est alloué : | |
1° voor een lichamelijk onderzoek | 46,43 | 1° pour un examen corporel |
2° voor een klinisch onderzoek met summiere anamnese | 90,30 | 2° pour un examen clinique avec anamnèse sommaire |
3° voor een deskundig onderzoek, bestaande uit een klinische studie en het onderzoek van de medische dossiers | 468,71 | 3° pour une expertise comprenant une étude clinique du cas et l'examen des dossiers médicaux |
4° voor een meer diepgaand onderzoek, bestaande onder meer uit de schatting van de graad van werkongeschiktheid, zal de kostenstaat opgemaakt worden naar eer en geweten, overeenkomstig de uurlonen bepaald in hoofdstuk 9. | 4° pour une expertise plus approfondie, comprenant par exemple la détermination de l'incapacité de travail, l'état de frais sera établi en honneur et conscience, selon les taux horaires prévus au chapitre 9 | |
5° aan de arts die zich voor het verrichten van een opdracht ter plaatse heeft begeven en hij de taak, door een omstandigheid onafhankelijk van zijn wil, niet heeft kunnen vervullen | 29,97 | 5° au médecin qui s'est rendu sur place pour procéder à une mission et qui, indépendamment de sa volonté, il n'a pu procéder à ce devoir |
6° aan de arts die zijn opdracht niet heeft kunnen uitvoeren, omdat de te onderzoeken persoon geen gevolg heeft gegeven aan zijn oproeping | 20,85 | 6° au médecin qui n'a pu effectuer sa mission, la personne à examiner ne s'étant pas rendue à sa convocation |
AFDELING 3 -VASTSTELLING VAN DE STAAT VAN DRONKENSCHAP |
SECTION 3 - CONSTAT DE L'ETAT D'IVRESSE | |
Er wordt toegekend voor een klinisch onderzoek, met of zonder aderpunctie | 34,77 | Il est alloué pour un examen clinique avec ou sans ponction veineuse |
AFDELING 4 - MEDISCHE LABORATORIUMONDERZOEKEN | SECTION 4 - EXAMENS MEDICAUX EN LABORATOIRE | |
Er wordt toegekend: | Il est alloué : | |
1° voor het afnemen van bloed of urine op een levend persoon | 19,20 | 1° pour le prélèvement de sang ou d'urine sur une personne vivante |
2° voor het gebruik van een door de deskundige zelf verstrekte venule | 10,64 | 2° pour l'utilisation d'une vénule fournie par l'expert |
3° voor het beschrijvend onderzoek van de overtuigingsstukken andere dan ingewanden: | 3° pour l'examen descriptif des pièces à conviction autres que les viscères : | |
- voor het eerste voorwerp | 50,15 | - pour le premier objet |
- voor elk van de volgende voorwerpen | 12,43 | - pour chacun des objets suivants |
4° voor de volgende bijzondere onderzoeken: | 4° pour les recherches spéciales suivantes : | |
4.1 histologisch onderzoek met beschrijving der letsels | 170,73 | 4.1 analyse histologique avec description des lésions |
4.2 microscopische opsporing van spermatozoïden | 170,73 | 4.2 recherche microscopique des spermatozoïdes |
4.3 vaststelling van de aard van vlekken andere dan bloed- en spermavlekken | 170,73 | 4.3 détermination de la nature des taches non constituées par du sang ou du sperme |
4.4 diverse microscopische onderzoeken die niet onder de drie vorige onderzoeken voorkomen | 170,73 | 4.4 examens microscopiques |
Pour continuer la lecture
SOLLICITEZ VOTRE ESSAI