22 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van hoofdstuk I, afdelingen VIII, IX, XI en XII, van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel

ALBERT II, Koning der Belgen,

Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990;

Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van van hoofdstuk I, afdelingen VIII, IX, XI en XII, van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel, opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy;

Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1. De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse vertaling van hoofdstuk I, afdelingen VIII, IX, XI en XII, van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel.

Art. 2. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.

Gegeven te Brussel, 22 mei 2005.

ALBERT

Van Koningswege :

De Minister van Binnenlandse Zaken,

P. DEWAEL

Bijlage

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST PERSONAL UND ORGANISATION

  1. AUGUST 2004 - Königlicher Erlass über die Laufbahn der Stufe A der Staatsbediensteten

    ALBERT II., König der Belgier,

    Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!

    Aufgrund der Artikel 37 und 107 Absatz 2 der Verfassung;

    Aufgrund des Gesetzes vom 16. März 1954 über die Kontrolle bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, insbesondere des Artikels 11 § 1, abgeändert durch die Gesetze vom 22. Juli 1993 und 24. Dezember 2002;

    Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 3. April 1997 zur Festlegung von Massnahmen im Hinblick auf die Einbeziehung öffentlicher Einrichtungen für soziale Sicherheit in die Verantwortung, abgegeben in Anwendung von Artikel 47 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen, bestätigt durch das Gesetz vom 12. Dezember 1997, insbesondere des Artikels 21 § 1;

    Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. Oktober 1937 zur Festlegung des Statuts der Staatsbediensteten, insbesondere des Artikel 3, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 26. September 1994 und 5. September 2002, des Artikels 4, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 5. September 2002, des Artikels 5, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 27. Dezember 1990, 15. März 1993, 17. März 1995 und 5. September 2002, des Artikels 5bis, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 24. Mai 1985 und abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 17. März 1995, des Artikels 6bis, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 17. September 1969 und abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 5. September 2002, des Artikels 12, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 10. April 1995, 13. Mai 1999, 16. November 2001 und 5. September 2002, des Artikels 16, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 17. September 1969, 13. September 1972, 1. August 1975 und 22. Dezember 2000, des Artikels 17, ersetzt durch die Königlichen Erlasse vom 1. August 1975 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 12. August 1981, 13. Juni 1990, 25. Oktober 1991, 15. März 1993, 30. März 1995, 13. Mai 1999, 22. Dezember 2000, 28. Januar 2002 und 5. September 2002, des Artikels 20, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 17. September 1969, 15. März 1993, 14. September 1994, 22. Dezember 2000 und 5. September 2002, des Artikels 27, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 18. November 1982 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 1. März 1985, 6. November 1991, 13. Mai 1999, 22. Dezember 2000 und 16. November 2001, des Artikels 28bis, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 3. März 1953, des Artikels 28ter, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 22. Februar 1985 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 15. März 1993, 22. Dezember 2000, 16. November 2001 und 5. September 2002, des Artikels 28quinquies, abgeändert durch das Gesetz vom 22. Juli 1993 und durch die Königlichen Erlasse vom 15. September 1997, 13. Mai 1999 und 5. September 2002, des Artikels 28sexies, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 6. November 1991, 22. Dezember 2000 und 5. September 2002, des Artikels 30, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 30. März 1983, 22. Februar 1985, 10. März 1989, 13. Mai 1999, 22. Dezember 2000 und 16. November 2001, des Artikels 31, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 4. März 1993 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 22. Dezember 2000 und 16. November 2001, des Artikels 33, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 30. März 1983, 22. Februar 1985, 13. Mai 1999, 22. Dezember 2000 und 5. September 2002, des Artikels 33bis, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 31. März 1995 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 13. Mai 1999, 22. Dezember 2000 und 16. November 2001, des Artikels 33ter, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 22. Dezember 2000 und abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 16. November 2001, des Artikels 33quinquies, eingefügt durch den Königlichen Erlass vom 22. Dezember 2000 und abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 16. November 2001, des Artikels 38, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 31. März 1995 und abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 16. November 2001, des Artikels 39, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 10. März 1989 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 15. März 1993, 17. März 1995 und 5. September 2002, des Artikels 42, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 17. September 1969, 1. August 1975, 22. Dezember 2000 und 16. November 2001, des Artikels 47, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 1. März 1985 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 15. März 1993, 16. November 2001 und 5. September 2002, des Artikels 57, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 31. März 1995, des Artikels 58, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 31. März 1995 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 6. Februar 1997, 2. August 2002 und 5. September 2002, des Artikels 60, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 31. März 1995 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 22. Dezember 2000, 2. August 2002 und 5. September 2002, des Artikels 63, des Artikels 64, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 13. Juli 1987 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 28. Januar 2002 und 5. September 2002, des Artikels 65, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 13. Mai 1999, 28. Januar 2002 und 5. September 2002, des Artikels 67, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 30. März 1983, des Artikels 69, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 17. September 1969 und abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 30. März 1983, 4. März 1993, 31. März 1995, 28. Januar 2002 und 5. September 2002, des Artikels 70, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 17...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT