Algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken. (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 01-01-1990 en tekstbijwerking tot 28-12-2006), de 28 décembre 1950

TITEL I. - GERECHTSKOSTEN EN INVORDERING DER GELDBOETEN, TERUGGAVEN, SCHADEVERGOEDINGEN EN ZEKERHEIDSTELLINGEN.

HOOFDSTUK I. - TARIEF DER KOSTEN.

AFDELING I. - DESKUNDIGEN.

Artikel 1. De personen die wegens hun kunde of hun beroep worden opgeroepen, hebben recht op een vergoeding evenredig aan de waarde van de verrichte arbeid; zij maken naar geweten de staat op van hun honoraria; deze staat vermeldt, voor ieder van de gedane verrichtingen, samen met de data er van, de dagen en uren welke er aan besteed werden. Deze personen schieten de lonen voor van de helpers, alsmede de prijs van de arbeidsprestaties en leveringen welke nodig zijn.

Op voorstel van de Commissie voor de gerechtskosten in strafzaken, kan de Minister van Justitie het normaal bedrag der honoraria vaststellen in een schaal die de met de begroting belaste rechter als leidraad neemt en die eventueel in het laatste kwartaal van elk jaar wordt herzien.

Art. 2. Ieder onverantwoord uitstel bij de uitvoering van de opdracht of bij de nederlegging van het verslag brengt een vermindering mede van de honoraria van de deskundige. De rechter die een deskundige oproept, bepaalt, telkens als dit mogelijk is, een termijn binnen welke de opdracht moet voleindigd zijn en het verslag neergelegd.

Art. 3. De deskundigen die zich op twee kilometer of meer van hun verblijfplaats begeven, ontvangen, zowel voor de heenreis als voor de terugreis, een per kilometer berekende vergoeding waarvan de Minister van Justitie, op advies van de Commissie voor de gerechtskosten in strafzaken, het bedrag vaststelt.

Art. 4. Wanneer de deskundige een prijsvermindering geniet voor het vervoer per spoor of buurttram, wordt de vergoeding verminderd :

met 25 t.h. als de aan de deskundige toegestane vermindering de helft of minder bedraagt;

met 50 t.h. als de vermindering meer dan de helft bedraagt zonder drie vierden te boven te gaan;

en met 75 t.h. in de andere gevallen.

AFDELING II. - (VERTALERS EN TOLKEN).

Art. 5. Vertalingen worden aangerekend per bladzijde van dertig regels die zestig tekens bevatten, spaties inbegrepen.

De eerste bladzijde wordt als een volledige bladzijde beschouwd.

Behoudens de eerste bladzijde worden gedeelten van een bladzijde naar rata van het aantal vertaalde regels betaald. Iedere begonnen regel wordt als een volledige regel beschouwd.

Art. 6. Per bladzijde zijn de volgende bedragen verschuldigd :

  1. voor het Nederlands en het Frans : 160 frank;

  2. voor het Duits, het Engels, het Spaans, het Italiaans, het Portugees, het Deens, het Zweeds, het Noors, het Fins en het Grieks : 345 frank;

  3. voor de Slavische talen, alsook voor het Turks, het Hongaars, het Roemeens en het Albanees : 432 frank;

  4. voor het Arabisch, het Hebreeuws, alsook voor de Iraanse, Indische en Afrikaanse talen : 595 frank;

  5. voor het Japans, het Chinees en andere talen uit het Verre Oosten : 727 frank.

    Art. 7. In noodgevallen of indien de tekst moeilijk leesbaar is, of andere moeilijkheden oplevert, kunnen de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de procureur-generaal bij het hof van beroep, (...), de arbeidsauditeur of de procureur des Konings de vertaler machtiging verlenen om het tarief te overschrijden.

    Art. 8. Wanneer gebruik wordt gemaakt van in te vullen formulieren, worden de honoraria in afwijking van artikel 5, tweede lid, berekend naar rata van het aantal vertaalde regels.

    Art. 9. Tolken worden naar rata van de duur van hun prestaties vergoed op grond van een uurloon van :

  6. 666 frank voor het Nederlands, het Frans, het Duits, het Engels, het Spaans, het Italiaans, het Portugees, het Deens, het Zweeds, het Noors, het Fins, het Grieks, alsook voor gebarentaal;

  7. 928 frank voor de Slavische talen, alsook voor het Turks, het Hongaars, het Roemeens en het Albanees;

  8. 1 038 frank voor het Arabisch en het Hebreeuws, alsook voor de Iraanse, de Indische en Afrikaanse talen;

  9. 1 150 frank voor het Japans, het Chinees en andere talen uit het Verre Oosten.

    Indien de eerste prestatie die 's morgens of 's namiddags wordt verricht, minder dan een uur duurt, is een bedrag verschuldigd gelijk aan het uurloon.

    Voor tolken die vanwege de federale Staat, een gemeenschap, een gewest, een provincie, een gemeente of vanwege een openbare dienst die ervan afhangt, een wedde of vergoeding ontvangen,, en die de hen gevraagde prestatie in het kader van hun dienst verrichten, worden de hierboven omschreven uurlonen vastgesteld op 335 frank.

    Art. 10. De wachttijd wordt naar gelang van de duur ervan vergoed op grond van het uurloon vastgesteld in artikel 9, eerste lid.

    Art. 10bis. De vorderingen, de dagvaardingen en de oproepingsbrieven aan de voet waarvan de honoraria toegekend aan de tolken worden genoteerd, vermelden naast het tijdstip van aankomst en vertrek dat van aanvang en beëindiging van de prestatie.

    Art. 10ter. De reiskostenvergoeding wordt op (0,2147 EUR) per kilometer vastgesteld.

    AFDELING III. - GERECHTSDEURWAARDERS.

    Art. 11. Voor het origineel van de dagvaardingen, betekeningen en kennisgevingen, wordt aan de (gerechtsdeurwaarder) toegekend : (150) frank; voor elk afschrift : (37 frank).

    In de gevallen bepaald bij artikels 37 en 44 van het Gerechtelijk Wetboek, wordt aan de (gerechtsdeurwaarder) voor iedere omslag toegekend : (5 frank).

    De (gerechtsdeurwaarder) mag slechts één origineel in rekening brengen :

  10. om alle verdachten en getuigen die op dezelfde cedel van dagvaarding voorkomen, dezelfde dag te dagvaarden, ofschoon zij op verschillende dagen moeten verschijnen;

  11. om de verdachten te dagvaarden om te verschijnen op een zelfde terechtzitting ter zake van alle misdrijven voor welke zij terechtstaan;

  12. om aan de veroordeelden te betekenen alle door dezelfde rechtbank te hunnen laste gewezen vonnissen, welke de deurwaarder op het ogenblik der kennisgeving in zijn bezit heeft.

    Hetzelfde geldt voor de betekening der bevelen tot verschijning en der vonnissen welke verschillende personen betreffen.

    De beloning voor de betekening van een akte van verzet tegen een veroordeling tot straf is bepaald op (269) frank voor elk zelfs bij een enkel origineel betekend afschrift.

    Art. 12. Voor de tenuitvoerlegging van de bevelen tot medebrenging, met inbegrip van het exploot van betekening en het afschrift, wordt aan de (gerechtsdeurwaarder) toegekend : (269) frank.

    Art. 13. Voor het gevangennemen of het vatten van de persoon tot tenuitvoerlegging van een bevel tot aanhouding, een beschikking tot bijlijfneming, een arrest of een vonnis, met inbegrip van het exploot van betekening, het afschrift van het bevel, van de beschikking of van het vonnis, en het proces-verbaal van opsporing, wordt aan de (gerechtsdeurwaarder) toegekend :

  13. bij tenuitvoerlegging van een vonnis of een arrest van veroordeling tot een politiestraf : (337) frank;

  14. bij tenuitvoerlegging van een bevel tot aanhouding of van een arrest of een vonnis van veroordeling tot een correctionele straf : (428) frank;

  15. bij tenuitvoerlegging van een beschikking tot bijlijfneming of van een arrest van veroordeling tot een criminele straf : (541) frank.

    Art. 14. Voor de tenuitvoerlegging van lijfsdwang met het oog op het invorderen van verbeurdverklaringen, schadeloosstellingen en kosten, wordt aan de (gerechtsdeurwaarder) toegekend : (439) frank.

    Art. 15. Voor het proces-verbaal van opsporing, opgemaakt volgens de door het Wetboek van strafvordering voorgeschreven vormen, wanneer het niet door gevangenneming is gevolgd, met inbegrip van het exploot van betekening en het afschrift van het bevel, van de beschikking tot bijlijfneming, van het arrest of het vonnis die tot de opsporing aanleiding hebben gegeven, wordt aan de (gerechtsdeurwaarder) toegekend : (439) frank.

    In een zelfde zaak wordt slechts één proces-verbaal in rekening gebracht voor iedere persoon, hoeveel opsporingen ook in een zelfde gemeente werden gedaan, wanneer zij krachtens dezelfde akte hebben plaats gehad.

    Art. 16. Voor de afkondiging en de aanplakbrieven van de beschikking die, naar luid van artikel 466 van het Wetboek van strafvordering, tegen de weerspannige beschuldigden moet worden genomen en bekendgemaakt, met inbegrip van het proces-verbaal van bekendmaking en de kennisgeving van de beschikking, wordt aan de (gerechtsdeurwaarder) toegekend : (609) frank.

    Art. 17. Voor de afschriften van alle akten en stukken waarvan afschrift dient te worden geleverd, buiten dat van het exploot, en wel voor iedere rol schrift van zestig regels, achttien tot twintig lettergrepen de regel, samengesteld zoals gezegd in artikel 5, wordt aan de (gerechtsdeurwaarder) toegekend : (49) frank.

    Heeft het openbaar ministerie door een mechanisch middel een reproductie laten maken van het arrest van verwijzing naar het hof van assisen, van de akte van beschuldiging of van andere stukken der rechtspleging, dan trekt de (gerechtsdeurwaarder), die met de betekening van de aldus gereproduceerde stukken is belast, slechts (5) frank per rol.

    Art. 18. Voor bijstand bij de inschrijving in de gevangenisrol, hetzij van de veroordeelde wanneer deze zich aanmeldt onder geleide van een deurwaarder, daartoe aangesteld door de ambtenaar van het openbaar ministerie, hetzij van de verdachte of de beschuldigde wanneer deze zich reeds in de handen van het gerecht bevindt, en voor de doorhaling in de gevangenisrol, zo daartoe gronden zijn, wordt aan de (gerechtsdeurwaarder) toegekend : (269) frank.

    Art. 19. Bevinden de personen, tegen wie bevelen tot aanhouding en beschikkingen tot bijlijfneming werden uitgevaardigd of tegen wie arresten of vonnissen werden gewezen die het vatten van de personen medebrengen, zich reeds in de handen van het gerecht of melden die personen zich vrijwillig aan, dan is voor de tenuitvoerlegging van de voormelde akten slechts het bij artikel 11 bepaalde bedrag aan de gerechtsdeurwaarders verschuldigd. Hetzelfde geldt voor de tenuitvoerlegging der bevelen tot medebrenging wanneer de persoon reeds is aangehouden of zich vrijwillig heeft aangemeld.

    ...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT