30 NOVEMBER 2015. - Wet houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, en met de Slotakte, gedaan te Brussel op 11 april 2014 en op 5 november 2014 (1)(2)(3)

FILIP, Koning der Belgen,

Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet.

Art. 2. De Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, en de Slotakte, gedaan te Brussel op 11 april 2014 en op 5 november 2014, zullen volkomen gevolg hebben.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

Gegeven te Brussel, 30 november 2015.

FILIP

Van Koningswege :

De minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken,

D. REYNDERS

Met 's Lands zegel gezegeld :

De Minister van Justitie,

K. GEENS

_______

Nota's

(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be):

Stukken: 54-1247.

Integraal verslag: 26/10/2015.

(2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/het Vlaamse Gewest van 30 oktober 2015 (Belgisch Staatsblad van 26 november 2015), Decreet van de Franse Gemeenschap van 21 april 2016 (Belgisch Staatsblad van 4 mei 2016), Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 25 april 2016 (Belgisch Staatsblad van 9 juni 2016), Decreet van het Waalse Gewest van 9 juni 2016 (Belgisch Staatsblad van 17 juni 2016), Ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 18 februari 2016 (Belgisch Staatsblad van 16 maart 2016).

(3) Lijst der gebonden staten

Lijst der gebonden staten

Staten Datum authentificatie Type instemming Datum instemming Datum interne inwerkgtredingDUITSLAND 11/04/2014 Bekrachtiging 29/04/2016 OOSTENRIJK 11/04/2014 Bekrachtiging 01/12/2015 België 11/04/2014 Bekrachtiging 15/07/2016 BULGARIJE 11/04/2014 Bekrachtiging 03/06/2016 CYPRUS 11/04/2014 Onbepaald KROATIE 11/04/2014 Bekrachtiging 24/03/2015 DENEMARKEN 11/04/2014 Onbepaald SPANJE 11/04/2014 Onbepaald ESTLAND 11/04/2014 Bekrachtiging 22/12/2016 FINLAND 11/04/2014 Bekrachtiging 10/02/2016 FRANKRIJK 11/04/2014 Onbepaald GRIEKENLAND 11/04/2014 Onbepaald HONGARIJE 11/04/2014 Onbepaald IERLAND 11/04/2014 Onbepaald IJSLAND 11/04/2014 Bekrachtiging 25/03/2015 ITALIE 11/04/2014 Onbepaald LETLAND 11/04/2014 Bekrachtiging 10/12/2015 LIECHTENSTEIN 11/04/2014 Bekrachtiging 19/05/2014 LITOUWEN 11/04/2014 Bekrachtiging 10/01/2017 LUXEMBURG 11/04/2014 Onbepaald MALTA 11/04/2014 Onbepaald NOORWEGEN 11/04/2014 Bekrachtiging 11/08/2014 NEDERLAND 11/04/2014 Onbepaald POLEN 11/04/2014 Onbepaald PORTUGAL 11/04/2014 Onbepaald ROEMENIE 11/04/2014 Bekrachtiging 09/06/2016 VERENIGD KONINKRIJK 11/04/2014 Onbepaald SLOVAKIJE 11/04/2014 Bekrachtiging 03/08/2015 SLOVENIE 11/04/2014 Onbepaald ZWEDEN 11/04/2014 Onbepaald TSJECHISCHE REP. 11/04/2014 Bekrachtiging 23/02/2016 Europese Unie 11/04/2014 Onbepaald

OVEREENKOMSTEN IN DE VORM VAN BRIEFWISSELINGEN BETREFFENDE DE VOORLOPIGE TOEPASSING VAN DE OVEREENKOMST BETREFFENDE DE DEELNAME VAN DE REPUBLIEK KROATI|f% AAN DE EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE EN DE VOORLOPIGE TOEPASSING VAN HET AANVULLEND PROTOCOL BIJ DE OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK NOORWEGEN EN DE EUROPESE UNIE BETREFFENDE EEN FINANCIEEL MECHANISME VAN NOORWEGEN VOOR DE PERIODE 2009-2014

A. Brief van de Europese Unie aan IJsland

Excellentie,

Met betrekking tot de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte (hierna "EER-uitbreidingsovereenkomst" genoemd) en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, heb ik de eer u mede te delen dat de Europese Unie de EER-uitbreidingsovereenkomst voorlopig wil toepassen vanaf de dag volgende op de datum waarop de laatste van de briefwisselingen tussen de Europese Unie en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen wordt afgerond, mits IJsland bereid is hetzelfde te doen.

Ik verzoek u te bevestigen dat IJsland met deze voorlopige toepassing instemt.

Met bijzondere hoogachting,

B. Brief van IJsland aan de Europese Unie

Excellentie,

Ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, die als volgt luidt, en tevens de instemming van IJsland met de inhoud ervan te bevestigen :

"Met betrekking tot de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte (hierna "EER-uitbreidingsovereenkomst" genoemd) en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, heb ik de eer u mede te delen dat de Europese Unie de EER-uitbreidingsovereenkomst voorlopig wil toepassen vanaf de dag volgende op de datum waarop de laatste van de briefwisselingen tussen de Europese Unie en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen wordt afgerond, mits IJsland bereid is hetzelfde te doen.".

Met bijzondere hoogachting,

A. Brief van de Europese Unie aan het Vorstendom Liechtenstein

Excellentie,

Met betrekking tot de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte (hierna "EER-uitbreidingsovereenkomst" genoemd) en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, heb ik de eer u mede te delen dat de Europese Unie de EER-uitbreidingsovereenkomst voorlopig wil toepassen vanaf de dag volgende op de datum waarop de laatste van de briefwisselingen tussen de Europese Unie en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen wordt afgerond, mits het Vorstendom Liechtenstein bereid is hetzelfde te doen.

Ik verzoek u te bevestigen dat het Vorstendom Liechtenstein met deze voorlopige toepassing instemt.

Met bijzondere hoogachting,

B. Brief van het Vorstendom Liechtenstein aan de Europese Unie

Excellentie,

Ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, die als volgt luidt, en tevens de instemming van het Vorstendom Liechtenstein met de inhoud ervan te bevestigen :

"Met betrekking tot de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte (hierna "EER-uitbreidingsovereenkomst" genoemd) en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, heb ik de eer u mede te delen dat de Europese Unie de EER-uitbreidingsovereenkomst voorlopig wil toepassen vanaf de dag volgende op de datum waarop de laatste van de briefwisselingen tussen de Europese Unie en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen wordt afgerond, mits het Vorstendom Liechtenstein bereid is hetzelfde te doen.".

Met bijzondere hoogachting,

A. Brief van de Europese Unie aan het Koninkrijk Noorwegen

Excellentie,

Met betrekking tot de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte (hierna "EER-uitbreidingsovereenkomst" genoemd) en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, heb ik de eer u mede te delen dat de Europese Unie de EER-uitbreidingsovereenkomst en het volgende daarmee verband houdende protocol :

- Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk Noorwegen en de Europese Unie betreffende een financieel mechanisme van Noorwegen voor de periode 2009-2014,

voorlopig wil toepassen vanaf de dag volgende op de datum waarop de laatste van de briefwisselingen tussen de Europese Unie en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen wordt afgerond, mits het Koninkrijk Noorwegen bereid is hetzelfde te doen.

Ik verzoek u te bevestigen dat het Koninkrijk Noorwegen met deze voorlopige toepassing instemt.

Met bijzondere hoogachting,

B. Brief van het Koninkrijk Noorwegen aan de Europese Unie

Excellentie,

Ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, die als volgt luidt, en tevens de instemming van het Koninkrijk Noorwegen met de inhoud ervan te bevestigen :

"Met betrekking tot de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte (hierna "EER-uitbreidingsovereenkomst" genoemd) en drie daarmee verband houdende overeenkomsten, heb ik de eer u mede te delen dat de Europese Unie de EER-uitbreidingsovereenkomst en het volgende daarmee verband houdende protocol :

- Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk Noorwegen en de Europese Unie betreffende een financieel mechanisme van Noorwegen voor de periode 2009-2014,

voorlopig wil toepassen vanaf de dag volgende op de datum waarop de laatste van de briefwisselingen tussen de Europese Unie en IJsland, Liechtenstein en Noorwegen wordt afgerond, mits het Koninkrijk Noorwegen bereid is hetzelfde te doen.".

Met bijzondere hoogachting,

OVEREENKOMST BETREFFENDE

DE DEELNAME VAN DE REPUBLIEK KROATI|f% AAN DE EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE

DE EUROPESE UNIE,

HET KONINKRIJK BELGI|f%,

DE REPUBLIEK BULGARIJE,

DE TSJECHISCHE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK DENEMARKEN,

DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND,

DE REPUBLIEK ESTLAND,

IERLAND,

DE HELLEENSE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK SPANJE,

DE FRANSE REPUBLIEK,

DE ITALIAANSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK CYPRUS,

DE REPUBLIEK LETLAND,

DE REPUBLIEK LITOUWEN,

HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG,

HONGARIJE,

DE REPUBLIEK MALTA,

HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN,

DE REPUBLIEK OOSTENRIJK,

DE REPUBLIEK POLEN,

DE PORTUGESE REPUBLIEK,

ROEMENI|f%,

DE REPUBLIEK SLOVENI|f%,

DE SLOWAAKSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK FINLAND,

HET KONINKRIJK ZWEDEN,

HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNI|f% EN NOORD-IERLAND,

hierna "de lidstaten van de Europese Unie" genoemd,

IJSLAND,

HET VORSTENDOM LIECHTENSTEIN,

HET KONINKRIJK NOORWEGEN,

hierna "de EVA-staten" genoemd,

gezamenlijk hierna de "huidige overeenkomstsluitende partijen" genoemd,

en

DE REPUBLIEK KROATI|f%,

OVERWEGENDE dat op 9 december 2011 te Brussel het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (hierna "het Toetredingsverdrag" genoemd) is ondertekend;

OVERWEGENDE dat, op grond van artikel 128 van de te Porto op 2 mei 1992 ondertekende Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, elke Europese staat die tot de Gemeenschap toetreedt, moet vragen partij te worden bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (hierna "de EER-overeenkomst" genoemd);

OVERWEGENDE dat de Republiek Kroatië heeft verzocht een overeenkomstsluitende partij bij de EER-overeenkomst te worden,

OVERWEGENDE dat de voorwaarden voor de deelname dienen te worden vastgelegd in...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT