5 MAI 2019. - Arrêté royal sur l'utilisation obligatoire de la prescription électronique de médicament pour des patients ambulants. - Traduction allemande

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 5 mai 2019 sur l'utilisation obligatoire de la prescription électronique de médicament pour des patients ambulants (Moniteur belge du 27 mai 2019).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT

5. MAI 2019 - Königlicher Erlass über die verpflichtende Verwendung der elektronischen Verschreibung

von Arzneimitteln für ambulante Patienten

PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!

Aufgrund des Gesetzes vom 30. Oktober 2018 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit, des Artikels 70;

Aufgrund der Stellungnahme des Versicherungsausschusses vom 12. November 2018;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 30. November 2018;

Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 24. Januar 2019;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 65.612 des Staatsrates vom 1. April 2019, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

Auf Vorschlag der Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und aufgrund der Stellungnahme der Minister, die im Rat darüber beraten haben,

Haben Wir beschloßen und erlassen Wir:

Artikel 1 - Die Verwendung der elektronischen Verschreibung von Arzneimitteln ist ab dem 1. Januar 2020 verpflichtend.

Art. 2 - Die Verwendung der validierten authentischen Quelle der Arzneimittel, die von der...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT