26 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes. - Traduction allemande
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 26 octobre 2022 modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes (Moniteur belge du 24 novembre 2022).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT,
SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT
26. OKTOBER 2022 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses
vom 21. April 1983 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung von Fachärzten und Hausärzten
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!
Aufgrund des koordinierten Gesetzes vom 10. Mai 2015 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe, der Artikel 88 Absatz 1 und Artikel 96/1, eingefügt durch das Gesetz vom 18. Mai 2022;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 21. April 1983 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung von Fachärzten und Hausärzten;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 29. Februar 2016 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 21. April 1983 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung von Fachärzten und Hausärzten;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 2. April 2022;
Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom 28. Juni 2022;
Aufgrund des Gutachtens Nr. 72.087/2/V des Staatsrates vom 12. September 2022, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
Auf Vorschlag des Ministers der Volksgesundheit
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir:
Artikel 1 - Artikel 5 des Königlichen Erlasses vom 21. April 1983 zur Festlegung der Modalitäten für die Zulassung von Fachärzten und Hausärzten, zuletzt abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 29. Februar 2016, wird wie folgt ersetzt:
"Art. 5 - § 1 - In Abwesenheit des Präsidenten leitet der Vizepräsident die Plenarsitzung des Hohen Rates der Fachärzte und der Hausärzte. In Abwesenheit des Präsidenten und des Vizepräsidenten führt das älteste anwesende Mitglied des Präsidiums den Vorsitz der Versammlung.
§ 2 - Das Ratspräsidium setzt sich zusammen aus:
1. dem Präsidenten und dem Vizepräsidenten, erwähnt in Artikel 6 § 1 Absatz 1 Nr.1,
2. zwei Ärzten, erwähnt in Artikel 6 § 1 Absatz 1 Nr. 2, die jeweils die "Académie royale de Médecine de Belgique" oder die "Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België" vertreten,
3. zwei Ärzten, erwähnt in Artikel 6 § 1 Absatz 1 Nr. 3, die die Ärztekammer vertreten,
4. einem der in Artikel 6 § 1 Absatz 1 Nr. 4 erwähnten Ärzte, der vom Rat bestimmt wird,
5. einem der in Artikel 6 § 1 Absatz 1 Nr. 5 erwähnten Ärzte, der vom Rat bestimmt wird,
6. einem der in Artikel 6 § 1 Absatz 1 Nr. 6 erwähnten Facharztanwärter, der vom Rat bestimmt wird,
7. einem der in Artikel 6 § 1 Absatz 1 Nr. 7 erwähnten Ärzte, der vom Rat bestimmt wird,
8. einem der in...
Pour continuer la lecture
SOLLICITEZ VOTRE ESSAI