26 FEVRIER 2014. - Arrêté royal portant exécution de l'article 9 alinéa 2 de la loi du 26 décembre 2013 portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyens thématiques fixant la procédure de demande d'avis préalable. - Traduction allemande

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 26 février 2014 portant exécution de l'article 9 alinéa 2 de la loi du 26 décembre 2013 portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyens thématiques fixant la procédure de demande d'avis préalable (Moniteur belge du 18 mars 2014, err. du 25 mars 2014), confirmé par la loi du 18 décembre 2015 (Moniteur belge du 29 décembre 2015).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN

26. FEBRUAR 2014 - Königlicher Erlass zur Ausführung von Artikel 9 Absatz 2 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf thematische Volksanleihen im Hinblick auf die Festlegung des Verfahrens für Anträge auf vorherige Stellungnahme

PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!

Aufgrund des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf thematische Volksanleihen, des Artikels 9 Absatz 2;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 55.089/2 des Staatsrates vom 17. Februar 2014, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen

Haben Wir beschlossen und erlassen Wir:

Artikel 1 - Auf freiwilligen Antrag des Begünstigten der Finanzierung gibt der Föderale Öffentliche Dienst Finanzen eine vorherige Stellungnahme darüber ab, ob ein Projekt mit der Liste übereinstimmt, die im Königlichen Erlass vom 28. Februar 2014 zur Ausführung von Artikel 9 Absatz 1 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Bezug auf thematische Volksanleihen im Hinblick auf die Festlegung der in Betracht kommenden Projekte für eine Finanzierung im Rahmen einer thematischen Volksanleihe festgelegt ist.

Art. 2 - Der Antrag auf vorherige Stellungnahme wird per E-Mail mit Empfangsbestätigung oder per Einschreibebrief an den Föderalen Öffentlichen Dienst Finanzen gerichtet. Er muss mit Gründen versehen sein.

Er muss Folgendes enthalten:

- Identität des Antragstellers und gegebenenfalls der betreffenden Parteien und Dritten,

- Beschreibung der Tätigkeiten des Antragstellers,

- vollständige...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT