2 SEPTEMBRE 2018. - Loi visant à réduire les effets du 'prix de l'amour'. - Traduction allemande

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 2 septembre 2018 visant à réduire les effets du "prix de l'amour" (Moniteur belge du 18 septembre 2018).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT

  1. SEPTEMBER 2018 - Gesetz zur Eindämmung der Auswirkungen des "Preises der Liebe"

    PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!

    Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:

    Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.

    Art. 2 - In Artikel 9ter § 2 des Königlichen Erlasses vom 6. Juli 1987 über die Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens und die Eingliederungsbeihilfe wird die Zahl "16 354,13" durch die Zahl "28 619,73" ersetzt.

    Art. 3 - Der König kann die in Artikel 2 abgeänderte Bestimmung aufheben, abändern, ergänzen oder ersetzen.

    Art. 4 - Vorliegendes Gesetz findet Anwendung auf:

  2. alle ab dem 1. Juli 2018 eingereichten Anträge und alle Personen, deren Anrecht auf Eingliederungsbeihilfe von Amts wegen ab dem 1. Juli 2018 angepasst wird,

  3. alle Personen, für die am 1. Juli 2018 noch kein Verwaltungsbeschluss in Bezug auf das...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT