13 AVRIL 2019. - Arrêté royal relatif à la dénomination et aux caractéristiques des carburants alternatifs. - Traduction allemande

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 13 avril 2019 relatif à la dénomination et aux caractéristiques des carburants alternatifs (Moniteur belge du 19 avril 2019).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, KMB, MITTELSTAND UND ENERGIE

13. APRIL 2019 - Königlicher Erlass über die Bezeichnung und die Eigenschaften von alternativen Kraftstoffen

PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß!

Aufgrund des Gesetzes vom 21. Dezember 1998 über Produktnormen zur Förderung umweltverträglicher Produktions- und Konsummuster und zum Schutz der Umwelt, der Gesundheit und der Arbeitnehmer, des Artikels 5 § 1 Absatz 1 Nr. 1, 3 und 6;

Aufgrund des Wirtschaftsgesetzbuches, des Artikels VI.9 § 1 Nr. 2 und 3;

Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 30. Mai 2018;

Aufgrund der Stellungnahme des Hohen Rates für Selbständige und Kleine und Mittlere Betriebe vom 29. August 2018;

Aufgrund der Stellungnahme des Hohen Gesundheitsrates vom 5. September 2018;

Aufgrund der Stellungnahme des Zentralen Wirtschaftsrates vom 27. September 2018;

Aufgrund der Stellungnahme des Föderalen Rates für Nachhaltige Entwicklung vom 27. September 2018;

Aufgrund der Stellungnahme des Besonderen Beratungsausschusses "Verbraucherschutz" vom 27. September 2018;

Aufgrund des Beschlusses der Interministeriellen Konferenz "Umwelt" vom 9. Oktober 2018;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 64.624/1 des Staatsrates vom 6. Dezember 2018, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

In Erwägung der Richtlinie 2014/94/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2014 über den Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe;

In Erwägung des Königlichen Erlasses vom 8. Juli 2018 über die Bezeichnung und die Eigenschaften von Dieselkraftstoff und Ottokraftstoffen;

Auf Vorschlag des Ministers der Wirtschaft, der Ministerin der Volksgesundheit, der Ministerin der Energie, des Ministers der Mobilität und des Ministers des Mittelstands

Haben Wir beschloßen und erlassen Wir:

Artikel 1 - Mit vorliegendem Erlass wird bezweckt, die Artikel 2 und 7 der Richtlinie 2014/94/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2014 über den Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe teilweise in belgisches Recht umzusetzen.

Art. 2 -...

Pour continuer la lecture

SOLLICITEZ VOTRE ESSAI

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT