Vonnis van Raad van State, 16 juli 2003
Gelinkt als:
Gelinkt als:
Samenvatting
Verzoekers hebben diligent opgetreden bij het indienen van hun verzoekschrift, doch tonen niet aan waarom de schorsing van de tenuitvoerlegging volgens de gewone procedure te laat zou komen. Niets wijst erop dat de verwerende partij een verwijdering van betrokkenen in het vooruitzicht stelt. Zij verblijven niet in een gesloten opvangcentrum. De vraag van de Minister aan de burgemeester of betrokkenen nog in zijn gemeente verblijven doet op zich niet blijken dat een gedwongen uitvoering van de genomen bevelen op til is. Het feit dat verzoekers geen OCMW-steun meer ontvangen is niet het gevolg van de bestreden beslissing, doch van de definitieve afhandeling van hun asielaanvragen. Zelfs indien de voorliggende schorsing wordt ingewilligd, brengt zulks niet mee dat hun opnieuw onmiddellijk OCMW-steun zal worden toegekend.
Volledige samenvatting van dit document bekijken
Extract
Vonnis van Raad van State, 16 juli 2003
RAAD VAN STATE, AFDELING ADMINISTRATIE.
A R R E S T nr. 121.763 van 16 juli 2003 in de zaak A.138.959/XIV-15.885. In zake :1. XXX,2. XXX,3. XXX, die woonplaats kiezen bij Advocaat L. DENYS, kantoor houdende te 1030 BRUSSEL,Paleizenstraat 154 tegen : de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Minister van Binnenlandse Zaken.DE Wnd. VOORZITTER VAN DE XIVe KAMER, Gezien het verzoekschrift dat XXX, geboren op 20 september 1961,XXX, geboren op 17 december 1959 en van XXX, geboren op 24 juni 1983 en allen van Joegoslavische nationaliteit, op 11 juli 2003 hebben ingediend om bij uiterst dringende noodzakelijkheid de schorsing van de...Volledige samenvatting van dit document bekijken
Gesponsorde links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle rechten voorbehouden.
Inhoud van vLex België
Verken vLex
Voor professionals
Voor Partners
Andere documenten:
Règlement d'ordre intérieur de la chambre de recours de l'enseignement fondamental libr... | Circulaire relative aux Agences locales pour l Emploi - Traduction allemande. | Décision du Comité de direction de la Poste relative aux délégations de pouvoir en matière de machines à affranchir de particuliers. | Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen NO... | Sentencia nº 317 de Consiglio di Stato, January 26, 2011 | Sentencia nº 5564 de Consiglio di Stato October 21 2008 | Sentencia nº 1097 de Consiglio di Stato, February 27, 2008 | sentencia nº 4522 de consiglio di stato september 30 2010