Vonnis van Raad van State, 27 juni 2002
Gelinkt als:
Gelinkt als:
Samenvatting
Verzoeker woont op zeer korte afstand van het bedrijfsterrein en kijkt rechtstreeks uit op de bedrijfsgebouwen - in redelijkheid kan niet worden betwist dat een inrichting voor constructiewerken het woon- en leefklimaat van de omwonenden verstoort.
Volledige samenvatting van dit document bekijken
Extract
Vonnis van Raad van State, 27 juni 2002
RAAD VAN STATE, AFDELING ADMINISTRATIE.
A R R E S T nr. 108.542 van 27 juni 2002 in de zaak A. 115.782/VII-25.568. In zake :Philippe SONCK, die woonplaats kiest bij advocaat M. DENYS, kantoor houdende te BRUSSEL,Grote Hertstraat 12 tegen : de bestendige deputatie van de provincieraad van OOST-VLAANDEREN.tussenkomende partij : de n.v. MORTI, die woonplaats kiest bij advocaat P. LACHAERT, kantoor houdende te MERELBEKE,Hundelgemsesteenweg 166, bus 5-6.DE Wnd. VOORZITTER VAN DE VIIe KAMER, Gezien het verzoekschrift dat Philippe SONCK op 21 januari 2002 heeft ingediend om de vernietiging te vorderen van het besluit van 13 november 2001 van de bestendige deputatie van de provincieraad van Oost-Vlaanderen waarbij het beroep dat hij had ingesteld tegen de beslissing van 15 mei 2001 van het college van burgemeester en schepenen van de stad Deinze, houdende het verlenen aan de n.v.MORTI van de milieuvergunning voor het exploiteren van een inrichting, gelegen aan de Engelhoekstraat 1, te 9800 Deinze (Sint-Martens-Leerne), gedeeltelijk wordt ingewilligd, het beroepen besluit wordt opgeheven en de vergunning gedeeltelijk wordt verleend voor een proefperiode van twee jaar;Gezien het verzoekschrift dat dezelfde partij op dezelfde datum heeft ingediend om de schorsing te vorderen van de tenuitvoerlegging van hetzelfde besluit;Gezien de nota van de v...Volledige samenvatting van dit document bekijken
Gesponsorde links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle rechten voorbehouden.
Inhoud van vLex België
Verken vLex
Voor professionals
Voor Partners
Andere documenten:
arrêté du gouvernement de la communauté francaise modifiant l arrêté royal du 1er juin 1964... | arrêté royal fixant le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du royaume pour les prestations en matière de biologie cli... | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve ... | Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l arrêté royal du 6 mai ... | Sentencia nº 1133 de Consiglio di Stato March 04 2009 | Sentencia nº 5028 de Consiglio di Stato October 12 2009 | Sentencia nº 1544 de Consiglio di Stato, April 10, 2010 | Arrêté du 28 juillet 2011 relatif à une société civile professionnelle (officiers publics ou ministériels)