Arret nº 182/2005 de Cour Constitutionnelle, 7 décembre 2005
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire (art. 43, § 5, alinéa 2, et 60, § 3)
Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arret nº 182/2005 de Cour Constitutionnelle, 7 décembre 2005
En cause : la question préjudicielle relative aux articles 43, § 5, alinéa 2, et 60, § 3, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, posée par la Cour du travail de Bruxelles.
La Cour d'arbitrage,composée des présidents A. Arts et M. Melchior, et des juges P. Martens, R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, E. Derycke et J. Spreutels, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Arts,après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédurePar arrêt du 15 février 2005 en cause de l'auditeur du travail contre G. Ladang et la société de droit texan NCH Belgium Inc., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 25 février 2005, la Cour du travail de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :« Les articles 43, § 5, alinéa 2, et 60, § 3, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, lus en combinaison avec les articles 43, § 4, 43quinquies et 60, § 1er, de cette même loi ainsi qu'avec l'article 322 du Code judiciaire, violent-ils le principe d'égalité et de non-discrimination contenu aux articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où ils sont interprétés en ce sens que le président du tribunal du travail [de Bruxelles] n'est pas autorisé à connaître des procédures au fond dans l'autre langue que celle de son diplôme de docteur ou de licencié en droit, bien qu'il fournisse la preuve de la connaissance de cette langue requise à cette fin, alors que les juges de paix et les juges de police de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles qui font la preuve de cette même connaissance linguistique peuvent siéger dans l'autre langue que celle de leur diplôme, et en ce sens qu'i...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Belgique
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers - Beslissing van 10 ... | Decreet tot wijziging van het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van een... | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l arrêté du Gouvernement flamand du 26 janvier 1994 réglant l octroi de bourses de spécialisation par le Vlaams Instituu... | Loi portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1. Cinquième Protocole addition... | Arrêté du 14 février 2005 portant admission à la retraite aviation civile | Sentencia nº 5923 de Consiglio di Stato November 10 2008 | Sentencia nº 3641 de Consiglio di Stato July 10 2008 | Sentencia nº 5087 de Consiglio di Stato September 30 2008